装饰派艺术(流行于20世纪20至30年代,呈几何图形,线条清晰,色彩鲜明) a popular style of decorative art in the 1920s and 1930s that has geometric shapes with clear outlines and bright strong colours
N-UNCOUNT 装饰派艺术(20世纪20至30年代流行的装饰和建筑风格) Art Deco is a style of decoration and architecture that was common in the 1920s and 30s. It uses simple, bold designs on materials such as plastic and glass.
The lines are clean and in a style somewhere between art deco and modern business functionality. 房间内的轮廓线干净整洁,风格介于阿泰科与现代实用型商务之间。
The Art Deco building ( still featuring its relief carvings of artisans and tradesmen) was completed in 1939 and the architects have restored its frontage, introducing a bronze main entrance and sympathetic steel windows. 这幢阿泰科风格(ARTDECO)的大楼(目前仍大量雕有工匠及商人的浮雕)于1939年建成,而建筑师们如今恢复了它的正面结构&青铜正门以及可爱的钢窗。
Wood burning stoves and etched glass panels onboard evoke a time of Parisian art deco sophistication from the Roaring1920s. 车厢中的燃木炉火和透光镶嵌玻璃,精致无比,充满了上世界20年代的巴黎装饰风格。
Stacks of tiles and hanging panels embody historical styles such as Hispano-Moorish, Renaissance, Baroque, neo-Classical, Art Nouveau and Art Deco. 成堆的瓷砖和悬挂的嵌板展现了多种历史风格,如西班牙摩尔风、文艺复兴、巴洛克、新古典主义、新艺术和装饰艺术等。
The transformation of South Beach from a downtrodden slum into a pastel wonderland of painstakingly renovated architectural treasures has brought global fame for the historically protected Art Deco District and its glorious beaches and fabled nightlife. 南滩从一个低贱的贫民窟到一个拥有精心修复的建筑精品的柔美奇境的转变,为这个历史受到保护的装饰派艺术区以及此地秀丽的海滩和传奇般的夜生活带来了国际声誉。
Relating to a style of design popular in the Europe and the United States in the 1920s and 1930s ( sometimes known as Art Deco). 关于20世纪20年代和30年代在欧洲和美国流行的设计风格的(有时被认为是装饰艺术)。
It also features the neo-Gothic, Art Deco and Rationalism buildings which have contributed to molding the booming, revolutionary character that represents one of the most vibrant cities on the planet. 这本书描述了最具有活力的城市之一&纽约,正在发生的一系列成型、发展和创新的过程,建筑理念新哥特、艺术装饰和理性主义。
Art deco in its many forms was largely perceived as thoroughly modern. 很多形式的艺术装饰在很大程度上被认为是完全现代的。
Built in the1930s during the Great Depression, the102-story Empire State Building is a giant art deco structure made of concrete. 帝国大厦102层,建于上世纪30年代大萧条时期,是个富有艺术气息,极其庞大的混凝土建筑。
In between the art deco motifs and boulevard plane trees in the old French concession, there is a sprinkling of Russian orthodox churches built by White Russians fleeing the Bolsheviks. 在艺术装饰图形与旧日法租界的法国梧桐林荫大道之间,零星散布着一些俄罗斯东正教教堂,它们是由逃离布尔什维克的白俄罗斯人建造的。
There should be fierce bidding for a very unusual art deco triangular evening bag in silver metal overlaid in black enamel, a snip at around 300. 一个装饰主义风格的三角形晚装手袋应该会引起激烈的竞价,这个手袋非比寻常,表面镀银,外面再覆以黑釉。其估价约为300英镑,可说是物美价廉。
Art Deco designers embraced machinery and power. 装饰艺术的设计者们接受了机械和动力带来的灵感。
ART DECO, is your partner on your road to create& establish your Unique image in your market. 艺高将是您道路上的合作伙伴,能为您在竞争激烈的市场上创造和建立您们独特的形象。
From design samples to a trendy living room setting, from boutique fashion to antique sensibility, from an Art Deco table to an Art Nouveau vase, you can find many treasures in SoHo. 从设计样品到时尚的客厅摆设,从精品店服装到古风古韵,从装饰艺术派的桌子到新艺术派的花瓶,你会在苏荷区发现许多宝贝。
Coffee shops and boutiques are sprouting along the tree-lined streets with Art Deco apartment buildings that run behind the Bund. 咖啡店和精品屋沿着林荫道拔地而起;外滩后面还有众多装饰派风格的公寓大楼。
The base is stepped on the leading edge of modern art, advocates the originality of art deco, leads art lifestyle, offers higher stage of art pursue and higher quality of spirit need. 基地立足于国际当代艺术的前沿,倡导装饰艺术原创性,引导艺术时尚生活化,为人文社会发展提供了更高层次的艺术追求与更高品质的精神需要。
Recently the finest remaining art deco retail building in town fell to the wrecking ball to make room for a new Barnes& Noble bookstore. 最近,为了给新开的巴诺书店(Barnes&Noblebookstore)让路,城里硕果仅存的精美艺术品零售大楼在破碎机的落锤下倒塌。
The rich economic basis of the west needs the diversification and popularization of Art Deco movement also offers great deal of reference material for post-modernism design. 装饰艺术运动也为后现代主义设计提供了大量可资参考的材料。
As one of advancement of the social formation, the developing of the aesthetic culture is very important in the field of art deco. 人类的审美文化千姿百态、变化万端,装饰艺术领域里审美文化的发展也是社会形态进步的一个重要方面。
What is now admired as Art Deco was then scorned as vulgar extravagance. 现在被当作装饰派艺术欣赏的东西当时被蔑视为庸俗的奢华物。
In its famous Art Deco bottle. 盛在其著名的艺术装饰瓶子里。
The Art Deco Human Services Center in Yankton, S.D., faces demolishment of11 historic buildings in a directive from the state. 位于南达科塔扬克顿的的艺术装饰人类服务中心,其中的11个历史建筑接到一个州指令面临而拆除危险。
Designed, with an art deco touch, by British architects and built by Yu Hong Ji, a Chinese construction company using concrete imported from the UK, the building typified the international flavour of Hongkou, the Shanghai district in which 1933 is located. 这栋具有艺术气息的建筑由英国设计师设计,由中国建筑商余洪记采用英国进口混凝土建造。它代表着1933老场坊所在区域虹口区的国际韵味。
The Research of Design's Style in Art Deco& Post Modernism 装饰艺术与后现代主义设计的风格比较研究
Through detailed research of Tianjin Art Deco buildings ( including the transitional stages from classical style to Art Deco), I hope that this paper will show a systematic records of Art Deco buildings in Tianjin. 笔者希望在这篇论文中,通过对天津的ARTDECO建筑(包括之前从古典向ARTDECO风格过渡阶段的建筑)进行详细的调查和研究,对天津的ARTDECO建筑进行比较并形成系统的记录。
Finally taking the form of texture aesthetic and adornment effect as the starting point further discussed the different ways of art deco and its artistic creation and emotional express the practical significance. 最后论文以肌理的形式美感和装饰作用为出发点进一步探讨了形式审美作用于装饰风格的不同表达方式以及在艺术创作与情感抒发中的现实意义。
Her art forms including& Architecture, Sculpture art and art of painting, calligraphy art, music and art and performance art and art deco, furniture and gardening, so on. 她包括各种艺术形式&家具艺术、装饰艺术、音乐艺术、表演艺术、书法艺术、绘画艺术、雕塑艺术和园林艺术等等。